Felicidad
This is the translation of a poem I posted a while ago, the title of which is Happiness. I hope that you enjoy it and pass it on to your Spanish speaking friends. I had to take a break recently because of my brother’s passing. He was an artist and lover of poetry so I want to dedicate this first translation in Spanish to him. I know that he is free of pain now and thus most likely happy.
La felicidad se acercó un día
Y comenzó a caminar junto a mi
No esperaba en aquelle momento tan preciso
que me alcansará para pedirme todas mis penas
y tantas lagrimas ya derramadas como un monte de arena
Tomó todo y lo pusó en una bolsa gigantesca.
Me recordó de todas las bendiciones
Que he tenido en mi vida
Como mis hijos queridos,
Mis dos nietos y nietecita bella
El gran amor de mi esposo
Todo lo que me ha traido gozo.
Me dijo que siempre escogiera ser feliz
Porque la alternative sería sólo mi decisión
Y por qué ser negativa cuando se puede ser más positiva?
De repente el sol parecía brillar más que nunca;
Y los parajitos cantaban tan espectacularmente.
Me fijé más cuidosamente en las sonrisas de la gente.
¡Y decidí escoger la felicidad como mi constante acompañante!
-Melba Christie 2016
You must be logged in to post a comment.